Did Anna Faris really make fun of Cameron Diaz in ‘Lost in Translation’?

Anna Faris mocks Cameron Diaz in 2002’s ‘Lost in Translation’

Anna Faris has responded to the long-standing rumor that she based her character on Lost in translation on Cameron Diaz, and made it clear that she was never happy with the speculation in the first place.

Speaking on the Happy Sad Confused In the podcast on Thursday, June 4, Faris, 49, pushed back against the idea that her portrayal of a bubbly, self-centered actress in Sofia Coppola’s 2003 film was a deliberate dig at the Charlie’s Angels star.

“I’ve always been a little annoyed by that accusation,” she said.

“I felt like it took away a little bit of my flavor, and because I auditioned for it and I earned it through that performance, I always thought, ‘No, I’m not part of some big weird sabotage.'”

Faris explained that his inspiration came from a very different source.

Having recently moved from Seattle to Los Angeles, she met a type of person she had never met before, someone she describes as a “self-described.”

“A person who says, ‘I am this and I am spiritual and I am really creative and my aura is this,'” she said.

This is the energy she tapped into when she auditioned for the role, with Diaz not entering into her thoughts at any point.

The rumors apparently reached Diaz and affected her.

Faris said she read that Diaz’s feelings were hurt and wanted to reach out, but struggled to find the right way to do so. The closest she came to clarifying things was when Diaz appeared on her own podcast, Anna Faris is not qualifiedin 2021.

“Maybe we should clear things up on this podcast?” she joked Thursday.

“I only had 25 minutes with her. I didn’t know if I should jump in right away until I was like, ‘I’m so sorry. I wasn’t doing that.’ Anyway, I don’t know if I handled it well. »

She also noted that she never felt able to ask director Sofia Coppola to publicly set the record straight.

What she could do, however, was offer Diaz a genuine compliment, and she did.

“She does something I call the ‘Cameron Diaz effect,’ which is a scene in Charlie’s Angels when she dances Baby came backman, she’s having so much fun. The audience is having so much fun. You love it,” Faris said.

“I was able to pay him that compliment.”

It is, by Faris’ own admission, an imperfect resolution of a twenty-year-old misunderstanding, but sincere.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top